20.3.2 Esercizio 2:

Trasformi queste frasi in discorso indiretto rispettando le regole "ufficiali". Nel quotidiano non si rispettano queste regole, ma per raggioni didattiche e perchè vogliamo praticare l' uso del congiuntivo dei verbi modali si accettano le frasi che corrispondono alle regole "ufficiali".

Un altra cosa. In alcune grammatiche si può leggere che il Konjunktiv II esprime una maggiore distanza rispetto ai fatti raccontati. Questo può essere vero in alcune situazioni, ma mai nel discorso indiretto.

a) Er sagte, er müsste ein Brot kaufen.
b) Er sagte, er müsse ein Brot kaufen.
Non c' è nessuna differenza tra la frase a) e la frase b). La frase b) con müsste non esprime un grado maggiore di distanza. L' autore di questo manuale è un tedesco a cui non manca quello che si chiama "Sprachgefühl" (intuizione linguistica) e non può notare nessuna differenza tra la frase a) e la frase b). L' unica differenza che esiste, è il fatto che a) corrisponde alle regole ufficiali e l b) no, perchè il verbo müssen alla terza persona singolare si distingue chiaramente dall'indicativo (er muss) e non deve essere pertanto sostituito dal Konjunktiv II.
Er sagt: " Du musst es tun."     
  Er sagt, ich müsste es tun.
  Er sagt, ich müsse es tun.
  Er sagte:"Ich habe unterschreiben müssen."
  Er sagte, er habe unterschreiben müssen.
  Er sagte, er hätte unterschreiben müssen.
  Er sagte:"Ich kann es machen."
  Er sagte, er könne es machen.
  Er sagte, er könnte es machen.
  Er sagte, er habe es machen können.
  Er sagte:" Sie haben es machen können."
  Er sagte, sie haben es machen können.
  Er sagte, sie hätten es machen können.
  Er sagte, sie könnten es machen.
  Sie sagt:" Das darf er nicht."
  Sie sagt, dass er das nicht dürfe.
  Sie sagt, dass er das nicht darf.
  Sie sagen:"Wir haben nicht hinfahren wollen."
  Sie sagen, dass sie nicht haben hinfahren wollen.
  Sie sagen, dass sie nicht hätten hinfahren wollen.
  Sie sagen, dass sie nicht hinfahren wollen.
  Du sagst: " Er soll den Brief schreiben."
  Du sagst, er solle den Brief schreiben.
  Du sagst, er sollte den Brief schreiben.
  Du sagst:"Er hat den Brief geschrieben."
  Du sagst, er hat den Brief geschrieben.
  Du sagst, er hätte den Brief geschrieben.
  Du sagst, er habe den Brief geschrieben.
  Er sagt:"Er wird es machen dürfen."
  Er sagt, er werde es machen dürfen.
  Er sagt, er würde es machen dürfen.
  Er sagt:"Wir werden unterschreiben müssen."
  Er sagt, wir würden unterschreiben müssen.
  Er sagt, wir werden unterschreiben müssen.
  Sie sagt:"Ich will es nicht wissen."
  Sie sagt, sie will es nicht wissen.
  Sie sagt, sie wolle es nicht wissen.
 
 






contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali

französisch francese-online.de
englisch inglese-online.de
spagnolo-online.de