19.1.40 Nach = a, en direzione a


Nach = a
  Locale
  Attenzione! La preposizione nach può avere lo stesso significato della preposizione a.
Faccia attenzione a questi esempi.

Ich fahre nach Spanien. = Vado in Spagna.
ma
Ich fahre in die Schweiz.

Ich fahre nach Frankreich. = Vado in Francia
ma
Ich fahre in die Niederlande. = Vado nei Paesi Bassi.

Il fatto che si dice qualche volta
nach e qualche volta in può sembrare assurdo, ma c' è una regola. In generale per la relazione con un paese si utilizza nach. Ma se questo paese ha un articolo si utilizza in.

Die Schweiz
Frankreich ist ein schönes Land.
= La Francia è un bel paese.
pero
Die Schweiz ist ein schönes Land. = La Svizzera è un bel paese.

Die Vereinigten Staaten
Die Vereinigten Staaten sind ein großes Land.
= Gl Stati Uniti sono un paese grande.
ma
Russland ist ein großes Land. = La Russia è un paese grande.

I paesi con articolo sono.

Die Schweiz
Die Vereinigten Staaten
Die Vereinigten Arabischen Emirate
Die Niederlande
Der Irak
Der Iran
Der Sudan
Der Libanon
Die Slowakei
Die Tschechei
Der Jemen

Attenzione! In relazione a est, ovest, sud, nord, con città et continenti si utilizza nach e no in.

Ich gehe nach Amerika. = Vado in America.
Ich gehe nach Caracas. = Vado a Caracas.
Ich fahre nach Norden. = Vado al nord.



  Temporale  
  Ich komme nach acht Uhr. = Vengo dopo le otto.
Nach acht Uhr kann man nicht mehr einkaufen. = Dopo le otto possiamo fare la spesa.
  giù, sopra  
  Ich gehe nach unten. = Vado giù.
Ich gehe nach oben.
= Vado sopra.






contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali

französisch francese-online.de
englisch inglese-online.de
spagnolo-online.de