17.3 Qualche verbi esprimono già un cambiamento loro stessi


Ci sono dei casi nei quali il tedesco ha un verbo specifico per questo tipo di cambiamento e l'italiano no e viceversa.

Parola specifica in tedesco, ma non in italiano  
erblinden = diventare cieco  

Parola specifica in italiano, ma non in tedesco  
svenire = ohnmächtig werden
divulgarsi = bekannt werden
arrabbiarsi = böse werden
raffreddarsi = kalt werden
rattristrarsi = traurig werden
guastarsi = kaputt werden

Faccia attenzione al fatto che questi verbi descrivono un processo e non il suo risultato.  
È sventato. = Er wurde ohnmächtig. (descrive il processo)
È stato sventato . = Er war ohnmächtig. (descrive il risultato di un processo)






contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali